flánkeris

Apibrėžtis
Naujai sukurta prekės (paprastai kvepalų, gėrimų ar pan.) atmaina.
Iliustracinis (-iai) pavyzdys (-žiai)

Na, apie tuos (tas) firmų konsultantus, jau buvo čia diskutuota, kad nežino net savo firmos ankstesnių flankerių ir pan., taip, kad 100% pasitikėti neverta.

P. s. 2. Jokiu būdu nesumažinkime istorinių ir galingų brendų kaip Chanel, Coty [...], Guerlain istorinės ir kultūrinės reikšmės. Šie namai nuo seno buvo ir yra varomieji lokomotyvai parfumerinės rinkos. Jie turi savo kvepalų gamyklas, savo gėlių laukus Grasse, savo žaliavų perdirbimo įmones. Tačiau geriausi jų kvepalai buvo sukurti praeitame amžiuje. Dabar gi su liūdesiu matome begalybę sėkmingai kažkada pasirodžiusių kvepalų flankerius (variacijas)“, mintimis dalijosi žinoma moteris.

Na, pagaliau ir jaunoms panelėms yra siūloma ne gėlytės-lėlytės, o išties įdomus aromatas šiltajam metų laikui – džiaugsmas mano akims ir nosiai. Ir nors esu tikra, kad šis flankeris nepasieks Chanel “Chance Eau Fraiche“ populiarumo aukštumų, norisi tikėti, kad intelektualiosios jaunosios damos pro juos nepraeis rausvesnių kvepalų ieškodamos. [...]
Estee Lauder taip pat pristatė jau eilinį klasikinių “White Linen“ flankerį – “Pure White Linen Pink Coral“.

Man sis flankeris daug labiau priimtinesnis, nei klasikinis. Smilkalu ir as nerandu, ambra gal ir prasimusa, bet man labiau mediena jauciasi.

Kiekvienais metais pastebimos tam tikros bendros populiariosios parfumerijos tendencijos, būdingos daugeliui tais metais pristatomų kvepalų naujienų. Pavyzdžiui, prekyboje pasirodo nevisiškai nauji kvepalai, kurių pavadinimas ir buteliukas iki tol nematyti, kitokia ir aromatų kompozicija. Tai riboto leidimo itin populiarių kvepalų versijos – vadinamieji flankeriai, kurie nuo savo populiariojo protėvio skiriasi buteliuko spalva, šiek tiek pakeistu aromatu ir išplėstu pavadinimu. Itin populiarūs kvepalai, pelnę pasaulinę šlovę, naujo savo flankerio sulaukia kasmet – 2013 m. pavasarį prekyboje taip pat pasirodys ne viena populiarių kvepalų riboto leidimo versija.

As save irgi priskiriu "seniems parffanams" , laaabai seniems rolleyes.gif , taciau galiausiai tapau daug pakantesne visiems kvepalams, visoms kvapo variacijoms ir pavadinimu pavadinimams, flankeriams, bet ne feikams.

Pastabos
vietoj šio skolinio rekomendaciniame Valstybinės lietuvių kalbos komisijos svetimžodžių atitikmenų sąraše (2010 10 28) teikiama vartoti atitikmenis (kvepalų, gėrimų, skalbimo miltelių ir pan.) atmaina, modifikacija, versija.
Aprašymas

Ši duomenų sankaupa rodo, kaip kinta ir atsinaujina lietuvių kalbos leksika. Čia pateikiami kalbos faktai nebūtinai yra taisyklingi ir ne visi teiktini bendrinei kalbai.

Duomenų bazė taip pat pasiekiama adresu https://ekalba.lt/naujazodziai.

Kalba

lietuvių

Publikavimo informacija

Data

2021

Leidėjas

Pavadinimas

Lietuvių kalbos institutas

Atsisiųsti ištekliaus įrašo informaciją
Vertimas pagal vertimas.vu.lt
anglų kalba: flanker
prancūzų kalba: flanquer
vokiečių kalba: Flanker
rusų kalba: фланкер
lenkų kalba: Flancer

Komentuoti

Komentuoti gali tik prisijungę nariai.

Komentarai(0)

Komentarų nėra