atriedùtis

Apibrėžtis
Neteisėtai įgyto turto ar pelno dalis, atiduodama už nelegalias paslaugas, padedančias to turto įgyti.
Iliustracinis (-iai) pavyzdys (-žiai)

Atriedučiai! :D Oi, gerulis žodis! Ir skamba nepiktai
Korupciją irgi reikėtų kaip nors maloniai vadinti. Juk šiaip ar taip, valstybės pamatas!

Taip kad susitarimo nederėtų painioti su korupciniais veiksmais. na, gal čia reiktų kokią naują sąvoką naudoti, juk yra „atriedutis“, „pakištukas“...

taip ir būna, kai viskas ištraukiama iš konteksto. Taip ir gimsta garsiosios nesąmonės, tipo „mokytis, mokytis, mokytis“ ar „sveikame kūne sveika siela“. Čia yra vieno jų šnekinamo kontrabandininko pasakyta frazė, ne autorių. Nors imho, kad kontrabanda yra valstybės pasirinkimas, ji to nori, tą ir gauna, nenorėtų, nebūtų. Kol riedės atriedučiai, tol kontrabanda bus, čia yra valstybės biznis ir nėra čia ką pūsti dūmus.

Čia kaip su atomine elektrine-žmonės nepritaria, o valdininkams nusispjaut. Jie ir toliau
pučia miglą apie energetinę, fiskalinę,oralinę etc. blia blia blia nepriklausomybę, kai jau šiandien už dujas pasaulyje už mus daugiau moka tik japonai.
Bankai dar labiau pūsis, „polytykai“ gaus savo atriedučius, o jūs jeigu nepatenkinti- galite emigruoti...

Tiesa, o tu nesijauti blogai važinėdamas su savo Audi ir matydamas mokytoją lipančią į autobusą? (tik nepamirškim, kad tą mokytoja slepia tuos pačius mokesčius darydama fakultatyvus mokiniams, policininkas ima į delną, o valdininkas atriedutį už pirkimus - va tokia žiauri realybė).

Niekaip negaliu savęs priskirti prie dabartinės mūsų valdžios mylėtojų arba bent rėmėjų. [...] Tačiau tai nereiškia, kad žodis LIETUVA man tampa svetimas. Gal net atvirkščiai – tuo labiau aš suvokiu, kiek visa šita politikierių chebrytė, susirinkusi pasiimti savo „atriedučių“ ir atidirbti tiems, kas finansavo jų žygį į valdžią, svetima mums, Lietuvos žmonėms.

O mes va kelis konkursus prakišom todėl, kad pasiūlėme per mažą kainą. Neįkalkuliavome ir nesuderinome atriedučių...

Pastabos
vertalas iš rusų kalbos; šiam reiškiniui įvardyti siūloma ir lietuviškesnių variantų.
Aprašymas

Ši duomenų sankaupa rodo, kaip kinta ir atsinaujina lietuvių kalbos leksika. Čia pateikiami kalbos faktai nebūtinai yra taisyklingi ir ne visi teiktini bendrinei kalbai.

Duomenų bazė taip pat pasiekiama adresu https://ekalba.lt/naujazodziai.

Kalba

lietuvių

Publikavimo informacija

Data

2021

Leidėjas

Pavadinimas

Lietuvių kalbos institutas

Atsisiųsti ištekliaus įrašo informaciją
Vertimas pagal vertimas.vu.lt
anglų kalba: roll-off
prancūzų kalba: patins à roulettes
vokiečių kalba: Rollator
rusų kalba: подкатываться
lenkų kalba: trzonek

Komentuoti

Komentuoti gali tik prisijungę nariai.

Komentarai(0)

Komentarų nėra