pakélti

search icon 1 Reikšmė
Apibrėžtis
1 suteikti padėtį, aukštesnę už buvusią
nuléisti
suteikti padėtį, žemesnę už buvusią
Pakeldami rankas įkvėpkime, nuleisdami – iškvėpkime rš.
Mažas žmogus, pakėlęs galvą, mato daugiau negu didelis galvą nuleidęs Čapk.
Spygliuočiai medžiai turi tą savybę, kad prieš lietų nuleidžia šakas, o prieš giedrą jas pakelia rš.
Kas Gedimino seną pilį saugos, kalne kas vėliavą pakels ir kas nuleis Braz.
Kap minkščiau nori malt, tai nuleidi akmeną, kap rupiau – pakeli Ad.
Noragėliai pakeliami ir nuleidžiami dviem svirtimis, kurios pasuka keliamuosius kvadratinius velenus rš.
Pjovimo aukštis reguliuojamas, pakeliant arba nuleidžiant javapjovės platformą rš.
Ką tik išsiritusių iš lukšto viščiukų lytis nustatoma taip: pakeltas už kojelių gaidžiukas galvelę nuleidžia žemyn, o vištytė stengiasi galvelę pakelti į viršų rš. 2 išduoti laibą, ploną balsą ar garsą
nuléisti
išduoti storą, duslų balsą ar garsą
Lakštingala čia pakelia balsą, čia vėl nuleidžia Jabl. 3 imtis kokios veiklos
nuléisti
nustoti ką veikus
Be reikalo nepakelk, be garbės nenuleisk! Mik.
Sąryšiai
Antonimas - nuléisti
search icon 2 Reikšmė
Apibrėžtis
padėti atsisėsti ar atsikelti
paguldýti
padėti atsigulti
Ketverius metus ta sa[vo] ranka prapenėjau [ligonį], tai sa[vo] ranka paguldžiu ir pakeliu Eiš.
Sąryšiai
Antonimas - paguldýti
search icon 3 Reikšmė
Apibrėžtis
padaryti, kad būtų aukštesnėje padėtyje
suléisti
glaudžiai sušlieti
Suleidi labai girnas, tada eina smulkiau; pakeli – tada eina rupiau Vdn.
Sąryšiai
Antonimas - suléisti
search icon 4 Reikšmė
Apibrėžtis
pagerinti
susmukdýti
pabloginti
Kad noria – [ūkį] pakelia, kad noria – susmukdo Grz.
Sąryšiai
Antonimas - susmukdýti
Aprašymas
Irena Ermanytė. Antonimų žodynas. Vilnius: Lietuvių kalbos institutas, 2003, XXIII, 582 p. ISBN`9986-668-52-2
Rengimą ir leidybą rėmė Valstybinė lietuvių kalbos komisija pagal Valstybinės kalbos vartojimo ir ugdymo 1996–2005 metų programą.
Daugiau apie žodyną galima sužinoti adresu <http://lkiis.lki.lt/antonimu-zodyno-pratarme>
Kalba

lietuvių

Autoriai

I. Ermanytė

Publikavimo informacija

Data

2003

Leidėjas

Pavadinimas

Lietuvių kalbos institutas

Atsisiųsti ištekliaus įrašo informaciją
Vertimas pagal vertimas.vu.lt
anglų kalba: to raise
prancūzų kalba: soulever
vokiečių kalba: heben
rusų kalba: поднять
lenkų kalba: podnieś

Komentuoti

Komentuoti gali tik prisijungę nariai.

Komentarai(0)

Komentarų nėra