Detali paieška
Išorinės paslaugos
Raštija.lt
kéltis
1
Reikšmė
Apibrėžtis
imti didžiuotis
atsitū̃pti
netekti didžiavimosi pagrindo
Vaikų priprašė [į vestuves] – aukštai kėlės, žemai atsitūpė Švnč.
atsitū̃pti
netekti didžiavimosi pagrindo
Vaikų priprašė [į vestuves] – aukštai kėlės, žemai atsitūpė Švnč.
Sąryšiai
Antonimas -
atsitū̃pti
2
Reikšmė
Apibrėžtis
kilti į viršų, aukštyn
griū́ti
virsti, pulti
Mainos rūbai margo svieto: silpnas kelias, tvirtas griūva Mair.
griū́ti
virsti, pulti
Mainos rūbai margo svieto: silpnas kelias, tvirtas griūva Mair.
Sąryšiai
Antonimas -
griū́ti
3
Reikšmė
Apibrėžtis
stotis ant kojų pabudus
gulė́ti
visu kūnu būti ant ko horizontalioje padėtyje
Kelkis, dukrele, gana tau gulėt, eik su draugelėm pasivaikštinėt LTR. Dkšt.
gulė́ti
visu kūnu būti ant ko horizontalioje padėtyje
Kelkis, dukrele, gana tau gulėt, eik su draugelėm pasivaikštinėt LTR. Dkšt.
Sąryšiai
Antonimas -
gulė́ti
4
Reikšmė
Apibrėžtis
stotis ant kojų pabudus
gul̃ti(s), atsigulti
užimti horizontalią padėtį einant miegoti
Su saule gulė, su saule kėlės Jabl.
Su vištomis eina gultų, su gaidžiais keliasi Jabl.
Ačiū Dievui, mano tėvas anksti kėlės, vėlai gulė, ir aš neatsiliksiu KrvP. Ašm.
Geras ūkininkas pirmas kelias, o paskutinis gula flk.
Geriau alkanam gulti, nei su skolomis keltis Mrk.
Oi tai buvo pas močiutę dukružėlei gera būti – anksti keltis nerūpėjo. Vėlai gulti nereikėjo Bink.
Visą gyvenimą kėlėsi su pirmaisiais gaidžiais, gulėsi saulei nusileidus rš.
Ubagu atsigulęs, ponu nesikelsi LTR. Vdk.
Rudeniop. Saulelė kas rytą vėliau tesikelia, kas vakarą anksčiau gulasi prk. Žem.
gul̃ti(s), atsigulti
užimti horizontalią padėtį einant miegoti
Su saule gulė, su saule kėlės Jabl.
Su vištomis eina gultų, su gaidžiais keliasi Jabl.
Ačiū Dievui, mano tėvas anksti kėlės, vėlai gulė, ir aš neatsiliksiu KrvP. Ašm.
Geras ūkininkas pirmas kelias, o paskutinis gula flk.
Geriau alkanam gulti, nei su skolomis keltis Mrk.
Oi tai buvo pas močiutę dukružėlei gera būti – anksti keltis nerūpėjo. Vėlai gulti nereikėjo Bink.
Visą gyvenimą kėlėsi su pirmaisiais gaidžiais, gulėsi saulei nusileidus rš.
Ubagu atsigulęs, ponu nesikelsi LTR. Vdk.
Rudeniop. Saulelė kas rytą vėliau tesikelia, kas vakarą anksčiau gulasi prk. Žem.
5
Reikšmė
Apibrėžtis
1
skristi į viršų, aukštyn
krìsti, nukrìsti
staigiai užimti žemą padėtį
Nesikelk su gandrais: su varnomis nukrisi Vlkj.
Su gandrais kėlės, su varnoms krito Slnt. 2 stengtis atsistoti
krìsti, nukrìsti
staigiai gultis
Arklius blužnis apstojo, kremta (krinta) kelas Krš.
krìsti, nukrìsti
staigiai užimti žemą padėtį
Nesikelk su gandrais: su varnomis nukrisi Vlkj.
Su gandrais kėlės, su varnoms krito Slnt. 2 stengtis atsistoti
krìsti, nukrìsti
staigiai gultis
Arklius blužnis apstojo, kremta (krinta) kelas Krš.
6
Reikšmė
Apibrėžtis
lipant kilti į viršų
léistis
lipant patekti į žemesnę padėtį
Teko keltis į aukščiausius kalnus, čia vėl leistis į pakalnes rš.
léistis
lipant patekti į žemesnę padėtį
Teko keltis į aukščiausius kalnus, čia vėl leistis į pakalnes rš.
Sąryšiai
Antonimas -
léistis
7
Reikšmė
Apibrėžtis
tiestis į viršų
leñktis
darytis lanko formos, svirti žemyn
Labai gražu būdavo žiūrėti, kai su pjautuvais pjauna: viena lenkias, kita kelias Ukm.
leñktis
darytis lanko formos, svirti žemyn
Labai gražu būdavo žiūrėti, kai su pjautuvais pjauna: viena lenkias, kita kelias Ukm.
Sąryšiai
Antonimas -
leñktis
8
Reikšmė
Apibrėžtis
atsirasti kokiam nemaloniam pojūčiui
nuslū́gti
sumažėti buvusiam nemaloniam pojūčiui
Kelias kelias toks negerumas, kaip tik paimu česnako – ir nuslūgsta Upn.
nuslū́gti
sumažėti buvusiam nemaloniam pojūčiui
Kelias kelias toks negerumas, kaip tik paimu česnako – ir nuslūgsta Upn.
Sąryšiai
Antonimas -
nuslū́gti
9
Reikšmė
Apibrėžtis
stotis parpuolus
pùlti
leistis žemyn, kristi
Daug kartų aš puoliau ir kėliausi rš.
pùlti
leistis žemyn, kristi
Daug kartų aš puoliau ir kėliausi rš.
Sąryšiai
Antonimas -
pùlti
10
Reikšmė
Apibrėžtis
grįžti į statmeną padėtį
vir̃sti
griūti ant šono
vir̃sti
griūti ant šono
Sąryšiai
Antonimas -
vir̃sti
Antonimų žodynas
Aprašymas
Kalba
Autoriai
Publikavimo informacija
Data
Leidėjas
Pavadinimas
Informacija iš kitų sistemų paslaugų
Atsisiųsti ištekliaus įrašo informaciją
Atsisiųsti žodžio informaciją:
RDF formatu LMF formatu TEI formatu TBX formatu SOAP formatu JSON formatu XLSX formatu DOCX formatu PDF formatu
Vertimas pagal vertimas.vu.lt
anglų kalba: to get up
prancūzų kalba: lever
vokiečių kalba: Aufstieg
rusų kalba: вставать
lenkų kalba: wstawanie
Komentuoti
Komentuoti gali tik prisijungę nariai.
Komentarų nėra
Komentarai(0)