Detali paieška
Išorinės paslaugos
Raštija.lt
Akmenys žemėje augo, kol Jėzus basas vaikščiodamas nagų neapsidaužė
Apibrėžtis
Redaguotas tekstas: Pirmiaus akmenis iš dangaus metė – vienus anksčiau, kitus – vėliau. Ir jie augo lygiai kaip žmonės – labai nežymiai. Paskui, kaip Jėzus vaiksčiodamas po žemę apsidaužė nagus ir kojas, sako: „Sustokit, bjaurybės, augti.“ Tai jie daugiau ir nebeauga.
Originalus tekstas: Pirmiaus akmenis iš dangaus metė, vienus anksčiau, kitus veliau. Ir jie augo lygiai kaip žmones labai nežymiai. Paskui kaip Jezus vaiksčiodamas po žeme apsidauže nagus ir kojas, sako: „Sustokit, biaurybes, augti“. Tai jie daugiau ir nebeauga.
Užrašymo laikas: 1926
Signatūra: LMD I 474(592)
Signatūros iliustracija:
Pateikėjas: Pranas Nalivaika
Fiksuotojas: Alfonsas Bielinis
Mokslinė klasifikacija: Etiologinės Sakmės
Liaudies tikėjimų kartoteka
Aprašymas
Kalba
Redaktoriai
Publikavimo informacija
Data
Leidėjas
Pavadinimas
Informacija iš kitų sistemų paslaugų
Atsisiųsti ištekliaus įrašo informaciją
Atsisiųsti žodžio informaciją:
RDF formatu LMF formatu TEI formatu TBX formatu SOAP formatu JSON formatu XLSX formatu DOCX formatu PDF formatu
Vertimas pagal vertimas.vu.lt
anglų kalba: Stones on earth grew before Jesus broke his nails as he walked barefoot
prancūzų kalba: Les pierres ont grandi sur la terre avant que Jésus basque ne se casse les ongles en marchant.
vokiečių kalba: Die Steine auf der Erde wuchsen, bevor Jesus Bass beim gehen die Nägel zerbrach
rusų kalba: Камни на земле росли, пока Иисус, босиком ступая, не ударился ногтями о землю.
lenkų kalba: Kamienie rosły na ziemi, dopóki Jezus nie złamał paznokci.
Ekalba.lt prasmių tinklo paslaugos rezultatas ieškant žodio Akmenys žemėje augo, kol Jėzus basas vaikščiodamas nagų neapsidaužė
akmenas, akmenys, akmuo
girnų pusė.
Jėzus
krikščionybės pradininkas, Dievo sūnus.
basas, molinis, molus
nekaustytas.
kodel, kodėl, kol, kolgi, kolgiau, kudė, kudėl
dėl ko, dėl kurios priežasties.
Komentuoti
Komentuoti gali tik prisijungę nariai.
Komentarų nėra
Komentarai(0)