tárpinė kalbà

Vartosenos sritis
vertimas
Apibrėžtis
↗Vertimo proceso kalba, vartojama, kai vertėjai, verčiantys į ↗tikslines kalbas, nemoka ↗originalo kalbų. Pvz., tarptautiniame forume kinų kalba skaitomas pranešimas į lietuvių kalbą verčiamas per trečiąją tarpinę kalbą, pvz., anglų ar rusų, jei vertėjas nemoka kinų kalbos, bet moka anglų ar rusų kalbą. Dažnai tarpinė kalba būna ↗lingua franca.
Atitikmuo (-ys)
rusų kalba - язык-посредник
Atitikmuo (-ys)
prancūzų kalba - langue de médiation, f
Atitikmuo (-ys)
anglų kalba - intermediary language
Atitikmuo (-ys)
vokiečių kalba - Relais-Sprache, f
Autoriai

M. Ramonienė,

J. Brazauskienė,

N. Burneikaitė,

J. Daugmaudytė,

E. Kontutytė,

J. Pribušauskaitė

Publikavimo informacija

Data

2012

Vieta

Vilnius

Leidėjas

Pavadinimas

Vilniaus universiteto leidykla

Atsisiųsti ištekliaus įrašo informaciją
Vertimas pagal vertimas.vu.lt
anglų kalba: intermediate language
prancūzų kalba: langue intermédiaire
vokiečių kalba: Zwischensprache
rusų kalba: на прокси-языке
lenkų kalba: język pośredni
Ekalba.lt prasmių tinklo paslaugos rezultatas ieškant žodio tárpinė kalbà
kalba
minčių reiškimo būdas, stilius.
kalba
ženklų (garsų, signalų ir pan.) sistema, vartojama susižinoti bei fiksuoti, perduoti informaciją.
kalba, kalbėjimas, žodis
šneka, kalba, kalbėjimas.
kalba, kalbelė
tokia sistema, vartojama tam tikros tautos ar grupės žmonių.
kalba, kalbelė
viešas kalbėjimas klausytojams.
kalba, kalbesys
pasakyta mintis.
kalba, kalbestis, pasakymas
sakomoji ar pasakytoji mintis, sakomosios ar pasakytosios mintys.
kalba, šneka, šnekė, šnekta
minčių reiškimo žodžiais sistema.

Komentuoti

Komentuoti gali tik prisijungę nariai.

Komentarai(0)

Komentarų nėra