Rasti išteklių įrašai (12)
bendrakeleĩvis
Lietuvių–vokiečių žodynas
bendrakelei̇̃vis, bendrakelei̇̃vė (2)
Bendrinės lietuvių kalbos žodynas
bendrakeleivis
LKŽ papildymų kartoteka
bendrakeleivis
LKŽ papildymų kartoteka
bendrakeleivis
LKŽ papildymų kartoteka
ceļabiedrs
Latvių–lietuvių žodynas
līdznācējs
Latvių–lietuvių žodynas
συμφοιτητής
Senosios graikų–lietuvių kalbų žodynas
σύμπλους
Senosios graikų–lietuvių kalbų žodynas
voila
Kas galėtų paneigti, kad interneto ir sumažėjusio pasaulio laikais pakanka internetinės svetainės adreso, kelių klavišų spustelėjimo, nuotraukoje pamatytos įdomios idėjos ir – voila! – idėja nukeliauja tūkstančius kilometrų, įgydama visai kitokį, savitą pavidalą ir kontekstą?
Voilà, japoniškai virti „atvirkšti“ kiaušiniai paruošti – gero apetito!
Jeigu šis žmogus, kuris patraukė jūsų dėmesį, nepriima jūsų kvepalų, jūsų pasirinkimų, tikriausiai tai – ne jūsų žmogus“, – taisykles aršioje meilės rinkoje aiškina ekonomistas Francois Henin. O štai parfumeris F. Henin kalba romantiškiau: anot jo, mūsų tikslas šiame pasaulyje surasti sau porą. Kitaip nėra prasmės gyventi. Voila. Štai taip.
Aptikome vadinamąjį „prancūzišką“ būdą išvirti nesuskilusius kiaušinius. Tereikia apatinėje bukojoje kiaušinio dalyje smeigtuku padaryti nedidelę skylutę – taip proceso metu per ją išeis karštas oras ir lukštas neskils. Kruopščiai (tikriausiai todėl būdas „prancūziškas“) pasidarbavome smeigtuku, sudėjome kiaušinius į indą, užpylėme kiaušinius kambario temperatūros vandeniu, kad apsemtų iki viršaus, ir virėme ant silpnos ugnies apie 14 minučių.
Rezultatas: abu kiaušiniai sveiki. Voila – padėjo smeigtukas ir lėtas virimas.
Atsiranda vis daugiau priemonių, skirtų būtent šiai situacijai: purškalų, kurie šiek tiek pašviesina šaknis, sauso šampūno pudros, šviesinančių pieštukų arba plaukų tušo, pritaikytų įvairiausiems plaukų tonams. Tiesiog užklauskite apie juos artimiausioje kosmetikos parduotuvėje ir nepamirškite perskaityti vartojimo instrukcijos! Blogiausiu atveju, tamsiaplaukės merginos gali pasinaudoti akių šešėliais: pasirinkite jūsų plaukams artimiausią atspalvį, pamirkykite šešėlių teptuką į vandenį, tuomet į šešėlius ir... voila!
Ypač paplūdimyje „yra daug skirtingų bendruomenių, kurios maišosi, susilieja, – sako man F. Jusufa vieną alpiai karštą gegužės popietę. – Voilà – laikui bėgant išmokome gyventi kartu.“
Bet voilà – atsikartojantis Marselio pokalbių priežodis – neperteikia viso vaizdo.
Kaip paruošti? Pirmiausia reikės pakepinti svogūną ir grybukus, o tada ant jų supilti plaktus kiaušinius. Jau iškepus, patiekalą apibarstyti smulkintais krapais ir petražolėmis, šalia patiekti krienų, agurkėlių ir gal dar ko nors, ką labai jau mėgstate. Voila! Pusryčiaujate kaip europarlamentaras.
[Interviu su Viktoru Uspaskichu.]
Net neįpusėjus keliui iki kitos stotelės savęs imsite klausti iš kur tas keistas pelėsių kvapas. Kuo toliau važiuosite, tuo labiau jis stiprės, imsite ieškoti kur įsitaisęs, koks naftalinu kvepiantis bendrakeleivis. Bet grožėkitės vaizdu, suprantu, kad rūkas languose toks tirštas, jog nieko nesimato. Bet juk pakanka kilstelėti akis aukščiau. VUOLIA.
Iš esmės, svarbiausia padažai – mėsa, garnyras ne itin keičiasi. Tad pamėgau grybus – keptuvėje pakaitinti sviestą, įdėti pjaustyto česnako, po minutės kitos pjaustytus pievagrybius, šaukštelį garstyčių, pipirų, druskos, grietinėlės ir voila! Tinka su bet kokia mėsa.
Lietuvių kalbos naujažodžių duomenynas