Detali paieška
Išorinės paslaugos
Raštija.lt
Rasti išteklių įrašai (125)
ferry
Kraunama...
1
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Lietuvių kalba - persikelti; perkelti
2
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Daugiau informacijos
Lietuvių kalba - perkelti oro tiltu; perskraidinti
Anglų–lietuvių kalbų žodynas
resettle
Kraunama...
1
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Lietuvių kalba - persikelti; perkelti
2
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Daugiau informacijos
Lietuvių kalba - vėl apgyvendinti; iš naujo apgyvendinti
Anglų–lietuvių kalbų žodynas
transcendo
Kraunama...
1
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Lietuvių kalba - péreiti
2
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Lietuvių kalba - pérsikelti
3
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Lietuvių kalba - péržengti
4
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Lietuvių kalba - praleñkti
5
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Lietuvių kalba - pranókti
6
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Daugiau informacijos
Lietuvių kalba - pažeĩsti
Lotynų–lietuvių kalbų žodynas
ἐκχωρέω
Kraunama...
1
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Lietuvių kalba - išeiti, išvažiuoti
2
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Lietuvių kalba - atsitraukti
3
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Lietuvių kalba - persikelti
4
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Lietuvių kalba - būti išsuktam, išnarintam
5
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Lietuvių kalba - nusileisti, pasiduoti
6
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Daugiau informacijos
Lietuvių kalba - atsisakyti nuo reikalavimų
Senosios graikų–lietuvių kalbų žodynas
Pons ant ponios belipdams, sausų šlapio bekišdams, sakė: \"Diev, padėk. \"
Kraunama...
Apibrėžtis
Kraunama...
Transponuotas užminimas: Pons ant ponios belipdams, sausų šlapio bekišdams, sakė: \"Diev, padėk. \"
Įminimas: žmogus laivy belipdams, sausų irklų į upį bekišdams prašė, kad dievs padėtų persikelti
Fiksuotojas: Leonas Mačiukas
Fiksacijos tekstas: Pons ant ponios belibdams sausu šlapio bekišdams sakė: Diev padėk. Žmogus laivy belibdams sausų irklų į upį bekišdams prašė, kad dievs padėtų persikelti
Signatūra: LTR 612(282-1)
Versija: A1 Ponas ant ponios lipdamas, sausą į šlapią kišdamas, sako: \"Padėk, Dieve!\"
Tipas: Ponas ant ponios lipdamas, sausą į šlapią...
Mįslių kartoteka
διαβαίνω
Kraunama...
1
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Lietuvių kalba - išsižergti
2
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Lietuvių kalba - išsižergus tvirtai stovėti
3
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Lietuvių kalba - eiti dideliais žingsniais, plačiai išsižergiant
4
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Lietuvių kalba - pereiti, persikelti
5
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Lietuvių kalba - kreiptis
6
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Daugiau informacijos
Lietuvių kalba - pralenkti, viršyti
Senosios graikų–lietuvių kalbų žodynas
μεταπίπτω
Kraunama...
1
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Lietuvių kalba - pasikeisti
2
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Lietuvių kalba - pakeisti savo nuomonę
3
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Lietuvių kalba - persikelti, persikraustyti
4
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Lietuvių kalba - būti nepastoviam, permainingam
5
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Lietuvių kalba - nepasisekti, nepavykti, žlugti
6
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Daugiau informacijos
Lietuvių kalba - būti perkeltam
Senosios graikų–lietuvių kalbų žodynas
move
Kraunama...
1
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Lietuvių kalba - slinkti; judėti
2
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Lietuvių kalba - perkelti; traukti
3
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Daugiau informacijos
Lietuvių kalba - persikelti; perkelti
Anglų–lietuvių kalbų žodynas
remove
Kraunama...
1
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Lietuvių kalba - nunešti; nuimti
2
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Lietuvių kalba - perkelti; persikelti
3
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Daugiau informacijos
Lietuvių kalba - nušalinti; pašalinti
Anglų–lietuvių kalbų žodynas
transfer
Kraunama...
1
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Lietuvių kalba - perkelti; persikelti
2
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Lietuvių kalba - perduoti; pervesti
3
Reikšmė
Atitikmuo (-ys)
Daugiau informacijos
Lietuvių kalba - atspausti; nukopijuoti
Anglų–lietuvių kalbų žodynas