• Neįgaliųjų versija
  • Tinklapio struktūra
  • Prisijungti
Raštija.lt
  • Apie
    Apie projektą RaštijaIštekliaiRaštija.lt nuorodosResursų viešasis katalogasIšorinės paslaugosProcesų modeliavimasRaštijos informacinės sistemos nuostatai
  • Naujienos
    Visos naujienosRaštija.lt naujienosProjekto LIEPA naujienosLokalizavimo naujienosNaujienų archyvas
  • Lokalizavimas
    Apie lokalizavimo darbusŽodynaiKompiuterių vartotojų teminis žodynėlisVartotojų apklausaAtsiliepimaiProgramų lietuvinimo kokybės vertinimo paslaugaLokalizavimo naujienos
  • LIEPA
    Paslaugos vartotojamsProjekto LIEPA naujienosApie projektą LIEPAAtsiliepimaiProjekto vykdytojaiInfrastruktūrinės paslaugosAbout project LIEPA
  • LIEPA-2
    Apie projektą LIEPA-2Paslaugos vartotojamsInfrastruktūrinės paslaugosProjekto vykdytojaiPrivatumo politika
  • VU mašininis vertimas
    Vilniaus universiteto mašininis vertimasMašininio vertimo sistemų ir lokalizavimo paslaugų tobulinimas ir plėtraAnglų–lietuvių–anglų ir prancūzų–lietuvių–prancūzų mašininio vertimo, paremto statistiniais metodais, sistemos sukūrimasMobiliosios programosNaršyklės priedasVertimo API
  • Semantika LT
  • LKI ištekliai ir mokymai
    Lietuvių kalbos išteklių informacinė sistema „E. kalba“Duomenų bazėsŠriftas „Palemonas“
  • Prisijungti
Prisijungti
Detali paieška
Išorinės paslaugos
Turi reikšmę
Turi apibrėžtį
Turi atitikmenį
Turi ryšį
Turi statusą
Turi pagrindinę žodžio formą
Turi žodžio formą

Raštija.lt
  • Apie
    • Apie projektą Raštija
    • Ištekliai
      • Žodynai
      • Kartotekos
    • Raštija.lt nuorodos
    • Resursų viešasis katalogas
    • Išorinės paslaugos
    • Procesų modeliavimas
    • Raštijos informacinės sistemos nuostatai
  • Naujienos
    • Visos naujienos
    • Raštija.lt naujienos
    • Projekto LIEPA naujienos
    • Lokalizavimo naujienos
    • Naujienų archyvas
  • Lokalizavimas
    • Apie lokalizavimo darbus
      • Lietuvinimo kokybės vertinimo paslauga
      • Ištekliai programų lokalizavimo automatizavimui
      • Lokalizuojamos programos
    • Žodynai
    • Kompiuterių vartotojų teminis žodynėlis
    • Vartotojų apklausa
    • Atsiliepimai
    • Programų lietuvinimo kokybės vertinimo paslauga
    • Lokalizavimo naujienos
  • LIEPA
    • Paslaugos vartotojams
      • Tartuvas
      • Pažintuvas
      • Ieškotuvas
      • Pagalbininkas
      • Naršytuvas
      • Valdytuvas
      • Sintezatorius akliesiems
    • Projekto LIEPA naujienos
    • Apie projektą LIEPA
    • Atsiliepimai
    • Projekto vykdytojai
    • Infrastruktūrinės paslaugos
      • Elektroninio teksto skaitytuvas
      • Interneto puslapių atidarymo balsu PĮ
      • Lietuvių šnekos atpažinimo variklis
      • Garsynas LIEPA
    • About project LIEPA
  • LIEPA-2
    • Apie projektą LIEPA-2
    • Paslaugos vartotojams
      • Mobilusis sintezatorius akliesiems
      • Interneto naujienų skaitytuvas
      • Skambintuvas
      • Tarpkalbinis komunikatorius
      • Ugdančiojo roboto valdytuvas
      • Taksi iškviestuvas
    • Infrastruktūrinės paslaugos
      • Garsynas LIEPA-2
      • Mobilusis sintezatorius
      • Mobilusis atpažintuvas
    • Projekto vykdytojai
    • Privatumo politika
  • VU mašininis vertimas
    • Vilniaus universiteto mašininis vertimas
    • Mašininio vertimo sistemų ir lokalizavimo paslaugų tobulinimas ir plėtra
    • Anglų–lietuvių–anglų ir prancūzų–lietuvių–prancūzų mašininio vertimo, paremto statistiniais metodais, sistemos sukūrimas
    • Mobiliosios programos
    • Naršyklės priedas
    • Vertimo API
  • Semantika LT
  • LKI ištekliai ir mokymai
    • Lietuvių kalbos išteklių informacinė sistema „E. kalba“
      • E. kartotekos
      • E. žodynai
      • E. mokymai
    • Duomenų bazės
    • Šriftas „Palemonas“
  • Prisijungti
Partneriai
banner-image_1329
Mokslo ir enciklopedijų leidybos centras
banner-image_1326
WSA 2017
Raštija.lt

Integruotų lietuvių kalbos ir raštijos išteklių informacinė sistema

Paslaugos

  • Išorinės paslaugos
  • Prisijungti
EN

© Vilniaus universitetas, 2015-2025
Duomenų mokslo ir skaitmeninių technologijų institutas (tel. (8 5) 210 9300)

  • Links
  • Links
  • Feed
Raštija.lt
  • Apie
    Apie projektą RaštijaIštekliai
    ŽodynaiKartotekos
    Raštija.lt nuorodosResursų viešasis katalogasIšorinės paslaugosProcesų modeliavimasRaštijos informacinės sistemos nuostatai
  • Naujienos
    Visos naujienosRaštija.lt naujienosProjekto LIEPA naujienosLokalizavimo naujienosNaujienų archyvas
  • Lokalizavimas
    Apie lokalizavimo darbus
    Lietuvinimo kokybės vertinimo paslaugaIštekliai programų lokalizavimo automatizavimuiLokalizuojamos programos
    ŽodynaiKompiuterių vartotojų teminis žodynėlisVartotojų apklausaAtsiliepimaiProgramų lietuvinimo kokybės vertinimo paslaugaLokalizavimo naujienos
  • LIEPA
    Paslaugos vartotojams
    TartuvasPažintuvasIeškotuvasPagalbininkasNaršytuvasValdytuvasSintezatorius akliesiems
    Projekto LIEPA naujienosApie projektą LIEPAAtsiliepimaiProjekto vykdytojaiInfrastruktūrinės paslaugos
    Elektroninio teksto skaitytuvasInterneto puslapių atidarymo balsu PĮLietuvių šnekos atpažinimo variklisGarsynas LIEPA
    About project LIEPA
  • LIEPA-2
    Apie projektą LIEPA-2Paslaugos vartotojams
    Mobilusis sintezatorius akliesiemsInterneto naujienų skaitytuvasSkambintuvasTarpkalbinis komunikatoriusUgdančiojo roboto valdytuvasTaksi iškviestuvas
    Infrastruktūrinės paslaugos
    Garsynas LIEPA-2Mobilusis sintezatoriusMobilusis atpažintuvas
    Projekto vykdytojaiPrivatumo politika
  • VU mašininis vertimas
    Vilniaus universiteto mašininis vertimasMašininio vertimo sistemų ir lokalizavimo paslaugų tobulinimas ir plėtraAnglų–lietuvių–anglų ir prancūzų–lietuvių–prancūzų mašininio vertimo, paremto statistiniais metodais, sistemos sukūrimasMobiliosios programosNaršyklės priedasVertimo API
  • Semantika LT
  • LKI ištekliai ir mokymai
    Lietuvių kalbos išteklių informacinė sistema „E. kalba“
    E. kartotekosE. žodynaiE. mokymai
    Duomenų bazėsŠriftas „Palemonas“
  • Prisijungti

Raštija.lt svetainė naudoja slapukus. Šie slapukai naudojami tik vartotojų prisijungimams užtikrinti ir statistikos tikslais. Tęsdami naršymą sutinkate su Vilniaus universiteto slapukų politika. Daugiau informacijos https://www.vu.lt/privatumo-politika

Prisijungimas
Priminti slaptažodį
Slaptažodžio priminimas
Atsiliepimas apie Raštija.lt
Atsiliepimas autoriams
Lietuvių-Anglų
Tai anglų–lietuvių ir lietuvių–anglų neuroninio mašininio vertimo paslauga. Vertimui galite įkalbėti tekstą, įkelti tekstą arba dokumentą. Išverstas dokumentas išlaikys originalo formatavimą. Taip pat Jūs galite išsiversti dominančią interneto svetainę. Minimalus teksto vertimo greitis: yra vienas sakinys per sekundę (darant prielaidą, kad sakinys sudarytas iš 10 žodžių), tačiau, siekiant užtikrinti vertimo sistemos duomenų saugą ir veiklos tęstinumą, vertimo duomenų kiekis ribojamas. Užtikrinamas šių formatų failų palaikymas: PDF formatas (PDF); Dokumento formatas (DOC); "Office Open XML" formatas (DOCX); "Microsoft Excel" formatas (XLSX); "Microsoft Power Point" formatas (PPTX); "OpenDocument" formatas (ODT, ODP, ODS, FODT, FODP, FODS); Žymėtojo hiperteksto kalba (HTML, HTM, XHTML, XHT); "OpenOffice" formatas (SXW); "Mac" tekstų doroklės formatas (PAGES); Raiškiojo teksto formatas (RTF); "LaTeX Type Setting" (TeX); Išplėstinės žymėjimo kalbos formatas (XML); "Translation Memory Exchange" formatas (TMX); "JavaScript Object Notation" formatas (JSON); Teksto failo formatas (TXT); Kableliais atskirtų reikšmių formatas (CSV); "XML Localisation Interchange" failo formatas (XLF, XLIF, XLIFF, SDLXLIFF); "Trados Tag Editor" formatas (TTX); "MPEG-2 Audio Layer III" (MP3). Daugiau apie paslaugą galite paskaityti vertimas.vu.lt svetainėje.
Lietuvių-Prancūzų
Tai prancūzų–lietuvių ir lietuvių–prancūzų neuroninio mašininio vertimo paslauga. Vertimui galite įkalbėti tekstą, įkelti tekstą arba dokumentą. Išverstas dokumentas išlaikys originalo formatavimą. Taip pat Jūs galite išsiversti dominančią interneto svetainę. Minimalus teksto vertimo greitis: yra vienas sakinys per sekundę (darant prielaidą, kad sakinys sudarytas iš 10 žodžių), tačiau, siekiant užtikrinti vertimo sistemos duomenų saugą ir veiklos tęstinumą, vertimo duomenų kiekis ribojamas. Užtikrinamas šių formatų failų palaikymas: PDF formatas (PDF); Dokumento formatas (DOC); "Office Open XML" formatas (DOCX); "Microsoft Excel" formatas (XLSX); "Microsoft Power Point" formatas (PPTX); "OpenDocument" formatas (ODT, ODP, ODS, FODT, FODP, FODS); Žymėtojo hiperteksto kalba (HTML, HTM, XHTML, XHT); "OpenOffice" formatas (SXW); "Mac" tekstų doroklės formatas (PAGES); Raiškiojo teksto formatas (RTF); "LaTeX Type Setting" (TeX); Išplėstinės žymėjimo kalbos formatas (XML); "Translation Memory Exchange" formatas (TMX); "JavaScript Object Notation" formatas (JSON); Teksto failo formatas (TXT); Kableliais atskirtų reikšmių formatas (CSV); "XML Localisation Interchange" failo formatas (XLF, XLIF, XLIFF, SDLXLIFF); "Trados Tag Editor" formatas (TTX); "MPEG-2 Audio Layer III" (MP3). Daugiau apie paslaugą galite paskaityti vertimas.vu.lt svetainėje.
Lietuvių-Vokiečių
Tai vokiečių–lietuvių ir lietuvių–vokiečių neuroninio mašininio vertimo paslauga. Vertimui galite įkalbėti tekstą, įkelti tekstą arba dokumentą. Išverstas dokumentas išlaikys originalo formatavimą. Taip pat Jūs galite išsiversti dominančią interneto svetainę. Minimalus teksto vertimo greitis: yra vienas sakinys per sekundę (darant prielaidą, kad sakinys sudarytas iš 10 žodžių), tačiau, siekiant užtikrinti vertimo sistemos duomenų saugą ir veiklos tęstinumą, vertimo duomenų kiekis ribojamas. Užtikrinamas šių formatų failų palaikymas: PDF formatas (PDF); Dokumento formatas (DOC); "Office Open XML" formatas (DOCX); "Microsoft Excel" formatas (XLSX); "Microsoft Power Point" formatas (PPTX); "OpenDocument" formatas (ODT, ODP, ODS, FODT, FODP, FODS); Žymėtojo hiperteksto kalba (HTML, HTM, XHTML, XHT); "OpenOffice" formatas (SXW); "Mac" tekstų doroklės formatas (PAGES); Raiškiojo teksto formatas (RTF); "LaTeX Type Setting" (TeX); Išplėstinės žymėjimo kalbos formatas (XML); "Translation Memory Exchange" formatas (TMX); "JavaScript Object Notation" formatas (JSON); Teksto failo formatas (TXT); Kableliais atskirtų reikšmių formatas (CSV); "XML Localisation Interchange" failo formatas (XLF, XLIF, XLIFF, SDLXLIFF); "Trados Tag Editor" formatas (TTX); "MPEG-2 Audio Layer III" (MP3). Daugiau apie paslaugą galite paskaityti vertimas.vu.lt svetainėje.
Lietuvių-Rusų
Tai rusų–lietuvių ir lietuvių–rusų neuroninio mašininio vertimo paslauga. Vertimui galite įkalbėti tekstą, įkelti tekstą arba dokumentą. Išverstas dokumentas išlaikys originalo formatavimą. Taip pat Jūs galite išsiversti dominančią interneto svetainę. Minimalus teksto vertimo greitis: yra vienas sakinys per sekundę (darant prielaidą, kad sakinys sudarytas iš 10 žodžių), tačiau, siekiant užtikrinti vertimo sistemos duomenų saugą ir veiklos tęstinumą, vertimo duomenų kiekis ribojamas. Užtikrinamas šių formatų failų palaikymas: PDF formatas (PDF); Dokumento formatas (DOC); "Office Open XML" formatas (DOCX); "Microsoft Excel" formatas (XLSX); "Microsoft Power Point" formatas (PPTX); "OpenDocument" formatas (ODT, ODP, ODS, FODT, FODP, FODS); Žymėtojo hiperteksto kalba (HTML, HTM, XHTML, XHT); "OpenOffice" formatas (SXW); "Mac" tekstų doroklės formatas (PAGES); Raiškiojo teksto formatas (RTF); "LaTeX Type Setting" (TeX); Išplėstinės žymėjimo kalbos formatas (XML); "Translation Memory Exchange" formatas (TMX); "JavaScript Object Notation" formatas (JSON); Teksto failo formatas (TXT); Kableliais atskirtų reikšmių formatas (CSV); "XML Localisation Interchange" failo formatas (XLF, XLIF, XLIFF, SDLXLIFF); "Trados Tag Editor" formatas (TTX); "MPEG-2 Audio Layer III" (MP3). Daugiau apie paslaugą galite paskaityti vertimas.vu.lt svetainėje.
Lietuvių-Lenkų
Tai lenkų–lietuvių ir lietuvių–lenkų neuroninio mašininio vertimo paslauga. Vertimui galite įkalbėti tekstą, įkelti tekstą arba dokumentą. Išverstas dokumentas išlaikys originalo formatavimą. Taip pat Jūs galite išsiversti dominančią interneto svetainę. Minimalus teksto vertimo greitis: yra vienas sakinys per sekundę (darant prielaidą, kad sakinys sudarytas iš 10 žodžių), tačiau, siekiant užtikrinti vertimo sistemos duomenų saugą ir veiklos tęstinumą, vertimo duomenų kiekis ribojamas. Užtikrinamas šių formatų failų palaikymas: PDF formatas (PDF); Dokumento formatas (DOC); "Office Open XML" formatas (DOCX); "Microsoft Excel" formatas (XLSX); "Microsoft Power Point" formatas (PPTX); "OpenDocument" formatas (ODT, ODP, ODS, FODT, FODP, FODS); Žymėtojo hiperteksto kalba (HTML, HTM, XHTML, XHT); "OpenOffice" formatas (SXW); "Mac" tekstų doroklės formatas (PAGES); Raiškiojo teksto formatas (RTF); "LaTeX Type Setting" (TeX); Išplėstinės žymėjimo kalbos formatas (XML); "Translation Memory Exchange" formatas (TMX); "JavaScript Object Notation" formatas (JSON); Teksto failo formatas (TXT); Kableliais atskirtų reikšmių formatas (CSV); "XML Localisation Interchange" failo formatas (XLF, XLIF, XLIFF, SDLXLIFF); "Trados Tag Editor" formatas (TTX); "MPEG-2 Audio Layer III" (MP3). Daugiau apie paslaugą galite paskaityti vertimas.vu.lt svetainėje.
Teksto santraukos parengimas
Paslaugos tikslas - žiniasklaidos, administraciniam ar teisiniam tekstui automatiškai sudaryti santrauką, nustatyti raktinius žodžius ir įvardytąsias esybes. Prieš pateikdami tekstą turite nurodyti jo rūšį (žiniasklaidos, administracinis ar teisinis). Nurodytu el. paštu gausite analizės rezultatą. Daugiau apie paslaugą galite paskaityti semantika.lt svetainėje.
Fonogramos transkribavimo sudarymas
Fonogramų transkripcijos tekstu paslaugą sudaro keturi moduliai, kurių kiekvienas taikomas atskirai sričiai: administracinei, teisinei, medicininei ir bendrinei šnekamajai kalbai. Pasirinkite tinkamiausią sritį. Nurodytu el. paštu gausite transkripcijos rezultatą. Transkripcijos rezultatas yra failų rinkinys, kuriuose yra ta pati, bet skirtingai suformatuota informacija: paprastas tekstas, WebVTT formato failas (subtitravimo reikmėms) ir failas, kuriame transkripcijos rezultatai sinchronizuoti su garso įrašu. Pastarasis failas skirtas tam, kad būtų patogu redaguoti su garso įrašu sinchronizuotą transkripciją. Daugiau apie paslaugą galite paskaityti semantika.lt svetainėje.
Rašybos ir gramatikos taisymas
Paslauga leidžia atlikti lietuviško teksto analizę ir ištaisyti rašybos klaidas. Daugiau apie paslaugą galite paskaityti semantika.lt svetainėje.
Teksto sintezavimas
Naudodamiesi LIEPA 2 projekto metu sukurtu sintezatoriumi galite patogiai paversti įvestą tekstą garsu.
Išorinės paslaugos
Naudodamiesi Raštija.lt Jūs galite vienoje vietoje pasinaudoti kitų priemonės „Lietuvių kalba informacinėje visuomenėje“ projektų sukurtomis paslaugomis.
Procesų modeliavimas
Naudodamiesi Raštija.lt sukurtu procesų modeliavimo įrankius Jūs galite patogiai sujungti kitų priemonės „Lietuvių kalba informacinėje visuomenėje“ projektų sukurtas paslaugas į vieną procesą. Vėliau šio proceso programinį kodą parsisiųsti ir integruoti į savo kuriamą programinę įrangą.
Anglų-Lietuvių
Tai anglų–lietuvių ir lietuvių–anglų neuroninio mašininio vertimo paslauga. Vertimui galite įkalbėti tekstą, įkelti tekstą arba dokumentą. Išverstas dokumentas išlaikys originalo formatavimą. Taip pat Jūs galite išsiversti dominančią interneto svetainę. Minimalus teksto vertimo greitis: yra vienas sakinys per sekundę (darant prielaidą, kad sakinys sudarytas iš 10 žodžių), tačiau, siekiant užtikrinti vertimo sistemos duomenų saugą ir veiklos tęstinumą, vertimo duomenų kiekis ribojamas. Užtikrinamas šių formatų failų palaikymas: PDF formatas (PDF); Dokumento formatas (DOC); "Office Open XML" formatas (DOCX); "Microsoft Excel" formatas (XLSX); "Microsoft Power Point" formatas (PPTX); "OpenDocument" formatas (ODT, ODP, ODS, FODT, FODP, FODS); Žymėtojo hiperteksto kalba (HTML, HTM, XHTML, XHT); "OpenOffice" formatas (SXW); "Mac" tekstų doroklės formatas (PAGES); Raiškiojo teksto formatas (RTF); "LaTeX Type Setting" (TeX); Išplėstinės žymėjimo kalbos formatas (XML); "Translation Memory Exchange" formatas (TMX); "JavaScript Object Notation" formatas (JSON); Teksto failo formatas (TXT); Kableliais atskirtų reikšmių formatas (CSV); "XML Localisation Interchange" failo formatas (XLF, XLIF, XLIFF, SDLXLIFF); "Trados Tag Editor" formatas (TTX); "MPEG-2 Audio Layer III" (MP3). Daugiau apie paslaugą galite paskaityti vertimas.vu.lt svetainėje.
Prancūzų-Lietuvių
Tai prancūzų–lietuvių ir lietuvių–prancūzų neuroninio mašininio vertimo paslauga. Vertimui galite įkalbėti tekstą, įkelti tekstą arba dokumentą. Išverstas dokumentas išlaikys originalo formatavimą. Taip pat Jūs galite išsiversti dominančią interneto svetainę. Minimalus teksto vertimo greitis: yra vienas sakinys per sekundę (darant prielaidą, kad sakinys sudarytas iš 10 žodžių), tačiau, siekiant užtikrinti vertimo sistemos duomenų saugą ir veiklos tęstinumą, vertimo duomenų kiekis ribojamas. Užtikrinamas šių formatų failų palaikymas: PDF formatas (PDF); Dokumento formatas (DOC); "Office Open XML" formatas (DOCX); "Microsoft Excel" formatas (XLSX); "Microsoft Power Point" formatas (PPTX); "OpenDocument" formatas (ODT, ODP, ODS, FODT, FODP, FODS); Žymėtojo hiperteksto kalba (HTML, HTM, XHTML, XHT); "OpenOffice" formatas (SXW); "Mac" tekstų doroklės formatas (PAGES); Raiškiojo teksto formatas (RTF); "LaTeX Type Setting" (TeX); Išplėstinės žymėjimo kalbos formatas (XML); "Translation Memory Exchange" formatas (TMX); "JavaScript Object Notation" formatas (JSON); Teksto failo formatas (TXT); Kableliais atskirtų reikšmių formatas (CSV); "XML Localisation Interchange" failo formatas (XLF, XLIF, XLIFF, SDLXLIFF); "Trados Tag Editor" formatas (TTX); "MPEG-2 Audio Layer III" (MP3). Daugiau apie paslaugą galite paskaityti vertimas.vu.lt svetainėje.
Vokiečių-Lietuvių
Tai vokiečių–lietuvių ir lietuvių–vokiečių neuroninio mašininio vertimo paslauga. Vertimui galite įkalbėti tekstą, įkelti tekstą arba dokumentą. Išverstas dokumentas išlaikys originalo formatavimą. Taip pat Jūs galite išsiversti dominančią interneto svetainę. Minimalus teksto vertimo greitis: yra vienas sakinys per sekundę (darant prielaidą, kad sakinys sudarytas iš 10 žodžių), tačiau, siekiant užtikrinti vertimo sistemos duomenų saugą ir veiklos tęstinumą, vertimo duomenų kiekis ribojamas. Užtikrinamas šių formatų failų palaikymas: PDF formatas (PDF); Dokumento formatas (DOC); "Office Open XML" formatas (DOCX); "Microsoft Excel" formatas (XLSX); "Microsoft Power Point" formatas (PPTX); "OpenDocument" formatas (ODT, ODP, ODS, FODT, FODP, FODS); Žymėtojo hiperteksto kalba (HTML, HTM, XHTML, XHT); "OpenOffice" formatas (SXW); "Mac" tekstų doroklės formatas (PAGES); Raiškiojo teksto formatas (RTF); "LaTeX Type Setting" (TeX); Išplėstinės žymėjimo kalbos formatas (XML); "Translation Memory Exchange" formatas (TMX); "JavaScript Object Notation" formatas (JSON); Teksto failo formatas (TXT); Kableliais atskirtų reikšmių formatas (CSV); "XML Localisation Interchange" failo formatas (XLF, XLIF, XLIFF, SDLXLIFF); "Trados Tag Editor" formatas (TTX); "MPEG-2 Audio Layer III" (MP3). Daugiau apie paslaugą galite paskaityti vertimas.vu.lt svetainėje.
Rusų-Lietuvių
Tai rusų–lietuvių ir lietuvių–rusų neuroninio mašininio vertimo paslauga. Vertimui galite įkalbėti tekstą, įkelti tekstą arba dokumentą. Išverstas dokumentas išlaikys originalo formatavimą. Taip pat Jūs galite išsiversti dominančią interneto svetainę. Minimalus teksto vertimo greitis: yra vienas sakinys per sekundę (darant prielaidą, kad sakinys sudarytas iš 10 žodžių), tačiau, siekiant užtikrinti vertimo sistemos duomenų saugą ir veiklos tęstinumą, vertimo duomenų kiekis ribojamas. Užtikrinamas šių formatų failų palaikymas: PDF formatas (PDF); Dokumento formatas (DOC); "Office Open XML" formatas (DOCX); "Microsoft Excel" formatas (XLSX); "Microsoft Power Point" formatas (PPTX); "OpenDocument" formatas (ODT, ODP, ODS, FODT, FODP, FODS); Žymėtojo hiperteksto kalba (HTML, HTM, XHTML, XHT); "OpenOffice" formatas (SXW); "Mac" tekstų doroklės formatas (PAGES); Raiškiojo teksto formatas (RTF); "LaTeX Type Setting" (TeX); Išplėstinės žymėjimo kalbos formatas (XML); "Translation Memory Exchange" formatas (TMX); "JavaScript Object Notation" formatas (JSON); Teksto failo formatas (TXT); Kableliais atskirtų reikšmių formatas (CSV); "XML Localisation Interchange" failo formatas (XLF, XLIF, XLIFF, SDLXLIFF); "Trados Tag Editor" formatas (TTX); "MPEG-2 Audio Layer III" (MP3). Daugiau apie paslaugą galite paskaityti vertimas.vu.lt svetainėje.
Lenkų-Lietuvių
Tai lenkų–lietuvių ir lietuvių–lenkų neuroninio mašininio vertimo paslauga. Vertimui galite įkalbėti tekstą, įkelti tekstą arba dokumentą. Išverstas dokumentas išlaikys originalo formatavimą. Taip pat Jūs galite išsiversti dominančią interneto svetainę. Minimalus teksto vertimo greitis: yra vienas sakinys per sekundę (darant prielaidą, kad sakinys sudarytas iš 10 žodžių), tačiau, siekiant užtikrinti vertimo sistemos duomenų saugą ir veiklos tęstinumą, vertimo duomenų kiekis ribojamas. Užtikrinamas šių formatų failų palaikymas: PDF formatas (PDF); Dokumento formatas (DOC); "Office Open XML" formatas (DOCX); "Microsoft Excel" formatas (XLSX); "Microsoft Power Point" formatas (PPTX); "OpenDocument" formatas (ODT, ODP, ODS, FODT, FODP, FODS); Žymėtojo hiperteksto kalba (HTML, HTM, XHTML, XHT); "OpenOffice" formatas (SXW); "Mac" tekstų doroklės formatas (PAGES); Raiškiojo teksto formatas (RTF); "LaTeX Type Setting" (TeX); Išplėstinės žymėjimo kalbos formatas (XML); "Translation Memory Exchange" formatas (TMX); "JavaScript Object Notation" formatas (JSON); Teksto failo formatas (TXT); Kableliais atskirtų reikšmių formatas (CSV); "XML Localisation Interchange" failo formatas (XLF, XLIF, XLIFF, SDLXLIFF); "Trados Tag Editor" formatas (TTX); "MPEG-2 Audio Layer III" (MP3). Daugiau apie paslaugą galite paskaityti vertimas.vu.lt svetainėje.
Modal
word-inner